YOKOSO Omotesando


Campaign 2011

yokoso 2011 인바운드 프로젝트

손으로 가리키는 회화집 제작

해외에서 오신 손님과 샵 스태프의 커뮤니케이션을 지원하는 도구로서 접객시의 회화로 사용되는 빈도가 높은 단어, 문구를 일본어·영어·중국어·한국어의 4개국어로 번역된 회화집을 제작하여 회원점포에 배포.

유학생 워크인턴의 도입

2010년 10월부터 “유학생 워크인턴” 제도를 도입. 중국 본토와 대만에서 온 유학생이 점포와 상업시설에서 메뉴·가격표 등의 번역과 해외에서 오신 손님의 접객대응을 하고 있습니다.

샵 스태프의 어학학습을 지원

샵 스태프의 어학능력 향상을 위해 2010년 11월부터 실용 어학소프트웨어 “Rosetta Stone®”의 온라인판 제품을 희망하는 샵 스태프에게 제공.
약 280명이 3개월 동안 영어와 중국어, 한국어 등 희망하는 언어를 학습한다.

은련카드를 약 300점포에 도입, 춘절 시즌에 맞추어 우대 캠페인을 실시

중국의 주요 결제서비스인 은련카드를 오모테산도 힐즈와 라포레 하라쥬쿠와 같은 상업시설 외에 키티랜드 등의 노면점에 새로 도입. 기존 도입점포도 포함하여 합계 약 300점포에서 2011년 1월부터 설치를 시작. 그리고 중국의 춘절 시즌(2011년 2월 초순)에 맞추어 은련카드를 이용하는 손님에게 특별우대 캠페인을 실시.

방일 관광객용 에어리어맵 제작

해외에서 온 유학생이 하라쥬쿠 오모테산도의 매력을 촬영한 사진을 사용하여 6장의 우편엽서를 묶은 에어리어맵을 제작. 중국의 춘절(2011년 2월 초순)에 맞추어 점포에서 물건을 구입한 해외에서 오신 손님에게 증정. 한정 18,000부를 제작. 웹사이트에서 다운로드도 가능.
※언어 표기는 영어, 중국어, 한국어
http://omotesando.or.jp/yokoso2011/
MAP OF OMOTESAND TypeA MAP OF OMOTESAND TypeB

인바운드 점포진단 실시

지역내의 점포를 선정하여 복면방식으로 약 20점포의 외국인 관광객 대응상황을 조사.
대응 결과를 보고서로 정리하여 점포의 개선에 활용하는 외에 케야키회에서도 정보를 공유하면서 모임 전체의 개선에 활용한다. 2011년 1월 중순부터 실시.

상점가부흥조합 하라쥬쿠 오모테산도 케야키회